mercredi 17 décembre 2008

Jargon dispensable



(après le jargon indispensable)

Dans ces commentaires sur un thread, une remarque sur les "tendances" qui me semble correcte bien qu'antinomique :

"Jumping the Shark" has also jumped the shark.


L'ennui est que la sentence autoréférentielle est déjà elle-même une banalité depuis longtemps, ce qui doit conduire à un nouveau niveau dans la hiérarchie itérée de sauts de squales.

2 commentaires:

Anonyme a dit…

Et j'ajouterais que l'itération de l'autoréférentialité diminue l'intérêt intrinsèque de son objet.

Phersv a dit…

zut, j'ai sauté le requin.