Une interprétation brillante dans son retournement ironique sur le Bon Samaritain du Galiléen (Luc, 10. 25-37) par les humoristes britanniques Mitchell et Webb.
Ce n'est pas complètement une plaisanterie de mauvaise foi quand on songe au passage si difficile sur la Femme gréco-syrienne / canaanite (Matthieu 15.21-28, Marc 7.24-30) où le Galiléen semble partager (ou dans une interprétation charitable sur son sens de l'humour "feindre de partager de manière provocatrice") les préjugés sur les interdits de "pureté" qu'il va remettre en cause contre la classe sacerdotale pharisienne.
Les Samaritains, en tant que peuple bouc-émissaire des Juifs mais aussi des Chrétiens et des Musulmans comme non-juifs hérétiques, sont extrêmement peu nombreux. Il n'y en avait plus qu'une centaine au début du siècle dernier et on en compterait 700 aujourd'hui, avec quelques problèmes de consanguinité.
The Devolution of Roleplaying
-
It is stories like THIS that make me realize how much roleplaying had
devolved into pure trolling for some people.
The player of Old Man Henderson
1) M...
Il y a 5 heures
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire